西班牙汉学家雷林科:为中国典籍传播拓出新路径

VIP专免
笔中情 2026-03-26 999+ 29.67KB 6 页 海报
侵权投诉
西班牙汉学家雷林科:为中国典籍传播拓出新路径
西··AliciaRelinqueEleta西班
汉学哲学博士学教
大学院长。雷学、
力推与文化在西等西
2018 访西西
》发文中特别等当
西笔耕肯定其为西交流
2017
2023
使
奖”。
译介古典文学。读书期间,雷林科将《通往中国古典文学
1995
不仅》在西班译之
西读者国文学理关研
更是以该译本为基础展开。
此后,雷林科发现西班牙一些出版社选取的中国作品译作
的细之自己对的研
2002
西2011
《金瓶梅》。2016 年,为纪念中国明朝戏剧家汤显祖逝世
400 周年,雷林科的代表作——《牡丹亭》西班牙文译本问世
“我复推敲,理解
能把唱词
西
的是
西中国
其语言、文学功底之深
2021 西
西
摘要:

西班牙汉学家雷林科:为中国典籍传播拓出新路径阿莉西亚·雷林科·艾莱塔(AliciaRelinqueEleta),西班牙当代杰出的汉学家、翻译家、哲学博士、格拉纳达大学教授,曾任格拉纳达大学孔子学院外方院长。雷林科品华夏文学、传东方文化,大力推动了中国文学与文化在西班牙、拉美等西班牙语世界的传播。2018年,习近平主席访问西班牙时在西班牙《阿贝赛报》发表署名文章,文中特别提到“雷林科等当代西班牙汉学家笔耕不辍”,充分肯定其为增进中西文化交流作出的重要贡献。2017年,雷林科被授予第十一届“中华图书特殊贡献奖”、首届“黄玛赛中国文学翻译奖”。2023年,雷林科获得由中国外文局发起设立的首届兰花奖“...

展开>> 收起<<
西班牙汉学家雷林科:为中国典籍传播拓出新路径.docx

共6页,预览2页

还剩页未读, 继续阅读

声明:公文铺尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》及《民法典》第1195条之规定,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一周内通知我们,我们会及时删除。微信客服:wengaopai123

开通VIP享超值会员特权

  • 多端同步记录
  • 高速下载文档
  • 免费文档工具
  • 分享文档赚钱
  • 每日登录抽奖
  • 优质衍生服务
/ 6
客服
关注